hectic world

В английском языке есть слово hectic. На русский язык переводится как беспокойный, лихорадочный, возбужденный.

Мне кажется, это слово очень подходит для моего мира. Я живу в hectic мире. У меня hectic жизнь.

У кого-то мир спокойный. Я очень завидую таким людям. Честное слово, мечтаю о сладкой лени. Проснуться в двенадцать, долго потягиваться на хрустящих простынях. Пить кофе и смотреть на летящие за окном снежинки. Пять раз перечитать интересный пост. Двадцать минут болтать с подружкой по телефону. После сауны и бассейна в фитнесе зависнуть в баре со свежевыжатыми соками. Вечером — двухчасовая встреча в учителем французского, открыть бумажный учебник, понюхать пахнущие типографской краской страницы, вывести в новой тетради красивые чернильные буквы.

Но — мне всегда не хватает времени. Я всегда спешу. У меня запланирована куча дел, и необходимо хотя бы половину из них успеть. Я и делаю половину. Например, прибегаю в зал и вместо положенного часа занимаюсь полчаса. Но — занимаюсь. Не забиваю и не бросаю.

Экспресс-курсы английского — они для таких, как я. Для людей из hectic мира, которым хочется учиться, но нет возможности ходить на занятия и делать домашку в течении года. Выделить всего шесть, восемь, максимум десять часов на определенный блок знаний — это реально, это то, что многие могут себе позволить. Составляя экспресс-курс, я будто в конструктор играю — из слов, правил и образов нужно построить структуру, подходящую для восприятия человеком, которому вечно некогда.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s