language chunks

Основная жалоба ученика — я слова учу, учу, а они не учатся.

Ну вообще это нормально. Когда начинаешь учить язык, легко запоминается первая сотня. Потом — хорошо, если двадцать процентов новой лексики будет где-то там у вас осядать. И — чем больше вы будете знать, чем чаще вам будет казаться, что новое не запоминается.

Нет метода, который подходил бы всем. Один зубрит и запоминает, другой не зубрит и запоминает. Но — рекомендуется все же не отдельно слова учить, а language chunks, так называемые языковые кусочки, лексические сочетания, устойчивые словосочетания. Видите в тексте незнакомое слово — выписывайте целое предложение или часть предложения, даже если все остальные слова знакомы. Или сами придумайте или нагуглите с незнакомым словом фразу.

Я знаю, что иногда бесит смотреть перевод незнакомого слова в тексте, который, в принципе, понимаешь, и читаешь ради удовольствия или по работе. Бесит — не смотрите. Выписывайте слова из текстов, специально отложенных для «поучиться». Пусть у вас будет такой файл. Бывает же иногда особенное настроение — хочется сесть за стол, почувствовать себя молодым студентом, почеркать гелевой ручкой в блокноте. Вот тогда можно открыть сложный текст и выписать из него несколько language chunks.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s